Menu

上帝是世界邪恶的根源吗?

根据 KJV、ASV 和其他译本1 对《以赛亚书》45:7 的翻译,怀疑论者认为上帝是罪恶的始作俑者。这节经文如下 “我创造光明,又创造黑暗: 我创造和平,也创造邪恶: 我耶和华作这一切的事。但上帝是世界上邪恶的根源吗?

为了回答这个问题,我们必须首先定义术语,更具体地说,要弄清英文翻译所采用的原词背后的含义。毕竟,在目前的英语水平下,我们用 “邪恶 “一词来指精神上、道德上的邪恶,即罪恶或邪恶。但是,这节经文中的 “恶 “字背后的希伯来文是这个意思吗?

事实上,翻译为 “邪恶”(rah)的希伯来语有多种含义。2 例如,请看它在阿摩司书 6:3 中的用法–“你们这将末日耽延的人有祸了”(NKJV)。NASB 则是 “灾难之日”。《耶利米书》42:6 在 ESV 中写道:”无论是好是坏,我们都要听从耶和华我们神的声音”。NKJV 有: “无论喜悦或不喜悦,我们都要顺从耶和华我们神的声音”。以赛亚书 31:2 将 NKJV 中的 “灾难 “一词翻译为 “然而祂也有智慧,必带来灾难”。在弥迦书 1:12 中,”善 “与 “灾难 “形成对比。

亚哈向约沙法抱怨说,先知米该雅从未预言过与他有关的 “善”,只预言过 “恶”(《列王记上》22:8,18)。他指的是降临在自己身上的不幸3。摩西在生命即将结束时,向年轻一代发出了伟大的训诫,他敦促道:”你们要看,我在你们面前摆设了一切: 摩西在他生命的最后时刻向年轻一代发出了伟大的训诫,他敦促道:”看,我今天已将生与善、死与恶摆在你们面前”(NKJV)。NASB 正确地翻译了这节经文: “你看,我今日已将生与利、死与祸摆在你面前”(申命记 30:15)。这里的 “善 “与 “恶 “指的不是罪或道德上的恶,而是 “繁荣 “与 “逆境”。上一代人在沙漠中埋怨摩西:”你为什么使我们出埃及,又把我们带到这凶恶之地?(民数记 20:5)。他们并不是说沙漠不道德或有罪。他们的意思是,这是一个 “可怜的地方”(NASB/NRSV),一个 “可怕的地方”(CJB/ISV/NIV),一个 “恐怖的地方”(EHV)。

NKJV 将约伯记 31:29 译为 “我若因那恨我之人的灭亡而欢喜,或在恶人发现他时自高自大”。更清晰的译法是:”我若因仇敌的不幸而欢喜,或因他所遭遇的祸患而幸灾乐祸”(NIV)。当雅各向法老解释 “我一生的年日又少又恶”(创世记 47:9)时,他是什么意思呢?他用这个词的意思是 “贫乏,无益 “4: CJB译为:”他们的日子又少又难”。NCV译为: “短暂而充满麻烦”。还有许多经文表达了 rah 的类似意思,但都与罪、道德败坏或邪恶无关。

关于以赛亚书 45:7 的最后一点看法。根据希伯来文并列关系的作用方式,这节经文本身就有助于界定 “邪恶 “一词的用法。它与 “平安 “相对。与 “平安 “相对的不是道德上的罪恶或邪恶,而是物质上的干扰、麻烦和逆境。第 11 节也是如此:

因此,恶必临到你们;

你们不知道它从哪里来。

祸患必降在你们身上;

你们必不能摆脱。

荒凉必突然临到你们、

你们必不知道。

这节经文中的希伯来并列关系表明,”邪恶”=”麻烦”=”荒凉”。

回到第 7 节,NKJV 版很好地反映了并列关系:

“我创造光明,也创造黑暗、

我创造平安,也创造灾祸;

我耶和华作这一切的事。

上帝不是邪恶的始作俑者。根据定义,内在的邪恶是指违反上帝的旨意,即罪(约翰一书 3:4)。当人类5 行使其自由意志,选择违背上帝的律法,从而犯下罪恶时,就犯了罪。人类是世界罪恶的根源,而不是上帝6。

注释

1 除 KJV 和 ASV 外,这些译本也翻译了希伯来语中的 “邪恶 “一词: BRG、DARBY、DRA、GNV、JUB、LEB、WYC 和 YLT。

2 弗朗西斯·布朗,S.R.德莱弗和查尔斯·A·布里格斯 (1906),《布朗-德赖弗-布里格斯》《希伯来语和英语词典》(皮博迪,马萨诸塞州:亨德里克森,2000 年重印),第 17 页。 948.

3 L. 克勒 (L. Koehler)、W. 鲍姆加特纳 (W. Baumgartner)、M.E.J.理查森,J.J.斯塔姆(1994-2000),《旧约希伯来语和阿拉姆语词典》(莱顿:E.J. Brill,电子版),p. 1252.

4 同上,第 1250 页。

5 撒旦和其他天使也选择违背上帝的旨意(如《约翰福音》8:44)。

6 上帝允许世界上存在苦难,这同样不是邪恶。见 戴夫·米勒(2015),《人们为何受苦》(阿拉巴马州蒙哥马利:护教学出版社);戴夫·米勒和凯尔·巴特 (2009),“人类苦难的问题”,护教学出版社,https://apologeticspress.org/APContent.aspx?category=12&article=890&topic=330。


Published

A copied sheet of paper

REPRODUCTION & DISCLAIMERS: We are happy to grant permission for this article to be reproduced in part or in its entirety, as long as our stipulations are observed.

Reproduction Stipulations→